Автор Анна Евкова
Преподаватель который помогает студентам и школьникам в учёбе.

Использование шрифтов в древнерусском стиле в современной типографике (История создания старославянского шрифта)

Содержание:

Введение

Предметом исследования в курсовой работе служит предмет шрифты.

Непосредственным объектом изучения в работе выступает древнерусский шрифт.

Цель работы – в соответствии с предметом изучить объект исследования, используя данные методологической, учебной и научной литературы.

Для достижения поставленной цели предполагается решить следующие задачи:

  • описать историю возникновения и создания данного шрифта;
  • дать сравнительную характеристику данного шрифта по сравнению с другими, близкими по написанию и произношению;
  • определить актуальность старославянского шрифта, выяснить основные цели его использования.

Старославянский шрифт играет огромную роль в развитии славянской письменности. Памятники славянской письменности позволяют нам увидеть историю и социальные законы общества того времени. Без письменной речи сегодня невозможно представить человеческое общество. Мысль записанная — достояние не только современников, но и последующих поколений. Буквы, письмо — настоящая машина времени: с их помощью человечество можем везде «побывать», все «посмотреть», «вернуться» на тысячи лет назад или «заглянуть» в далекое-далекое будущее…

1. История создания старославянского шрифта

Современный русский язык основан на старославянском, который, в свою очередь, раньше использовался как для письменности, так и для речи.

До наших дней сохранилось множество свитков и росписей.

Древние славяне — большая группа племен, предков современных славянских народов Центральной, Южной и Восточной Европы, которые говорили на языках, принадлежавших к индоевропейской семье.

Историю славян можно увидеть в археологических и лингвистических памятниках.

Данные языкознания и лингвистической географии связывает древних славян с областью Центральной и Восточной Европы. Свидетельства письменных источников сопровождаются археологическими памятниками, хорошо известными на территории бывшего СССР (Поднепровье, Побужье. Поднестровье), Польши, Чехословакии, Румынии. Болгарии, Югославии. Во время расселения славян по огромным пространствам, имевшим различное местное население, этническая и языковая общность начала постепенно разрушаться. Это привело к образованию существующих доныне славянских группировок — западной, восточной и южной.

При исследовании возникновения славянской письменности впервые исторические свидетельства находим у болгарского писателя X века черноризца (монаха) Храбра, который посвятил началу славянской письменности маленькое сочинение — «Сказании о письменах», то есть о буквах.

Храбр делился, что в древности, во время когда славяне были еще язычниками, у них не было букв, они читали и гадали «чрътами и резами». «Черты» и «резы» — это разновидность примитивного письма в виде рисунков и зарубок на дереве, что было известно и у других народов на ранних стадиях их развития. Когда же славяне крестились, продолжает Храбр, они пытались записывать свою речь римскими и греческими буквами, но «без устроения», без порядка. Такие попытки были обречены на неудачу, так как ни греческий, ни латинский алфавит не был пригоден для передачи множества особых звуков славянской речи. «И так было многие годы», — замечает первый историк славянской письменности.

Так было до времени Кирилла и Мефодия[1].

Кирилл (светское имя Константин) и его старший брат Мефодий родились в византийском городе Фессалонике на побережье Эгейского моря (ныне Салоники в Греции), который славяне называли Солунь. Фессалоника была крупнейшим городом Византийской империи, в ее окрестностях издавна жило много славян, и, очевидно, еще в детстве мальчики познакомились с их обычаями и речью.

О деятельности просветителей, об обстоятельствах возникновения славянской книжности писал для нас древнее «Житие Кирилла», которое создал человек, хорошо знавший братьев.

По пути в Хазарию, в городе Херсонесе — центре византийских владений в Крыму (в черте современного Севастополя), Кирилл нашел Евангелие и Псалтирь, «рушкым писменем» написанные, познакомился с человеком, говорившим на том языке, и в короткое время овладел «рушкым» языком. Это загадочное место в житии породило разные научные гипотезы. Считалось, что «рушкые писмена» — это письменность восточных славян, которую впоследствии Кирилл использовал при создании старославянской азбуки. Однако наиболее вероятно, что в первоначальном тексте жития стояло «сурские», то есть сирийские, письмена, которые позднейший книгописец ошибочно принял за «рушкые».

Вернувшись из Хазарии, Кирилл приступил к работе над славянской азбукой и переводу греческих церковных книг на славянский язык. Еще до

моравского посольства он создал оригинальную, хорошо приспособленную к записи славянской речи азбуку — глаголицу[2]. Ее название происходит от существительного глагол, что значит слово, речь. Глаголица отличается особенной графической гармоничностью. Ее многим буквам свойственен петлеобразный рисунок. Одни ученые выводили глаголицу из греческого минускульного (скорописного) письма, другие искали ее источник в хазарском, сирийском, коптском, армянском, грузинском и других древних алфавитах. Некоторые буквы глаголицы Кирилл заимствовал из греческого (иногда с зеркальным отражением) и древнееврейского (в основном в его самарянской разновидности) алфавитов. Порядок букв в глаголице ориентирован на порядок букв в греческом алфавите, а значит, Кирилл вовсе не отказывался от греческой основы своего изобретения.

Однако, создавая свою азбуку, Кирилл сам придумывает целый ряд новых букв. Он использует для этого важнейшие христианские символы и их сочетания: крест — символ христианства, искупления грехов и спасения; треугольник — символ святой Троицы; круг — символ вечности и другие символы. Не случайно аз, первая буква древнейшего славянского алфавита, созданного специально для записи священных христианских текстов, имеет форму креста — аз, буквы ижеи и слово (наши и, с) получили одинаковые начертания, соединяющие символы троичности и вечности: соответственно ижеи и слово.

Глаголица употреблялась на месте своего первоначального применения в Моравии в 60-80-е годы IX века. Оттуда она проникла в западную Болгарию (Македонию) и Хорватию, где получила самое широкое распространение. Глаголические церковные книги издавались хорватамиглаголяшами еще в XX веке. В Древней же Руси глаголица не прижилась. Несмотря на то, что большая часть исторических документов написана

кириллицей[3], есть бумаги, которые содержат в себе информацию, написанную глаголицей. Исследователи говорят о том, что, вероятно, глаголица так же использовалась в Древней Руси именно в период девятогодесятого веков - до принятия Русью христианства. Она использовалась здесь редко, причем могла употребляться в качестве своеобразной тайнописи.

Тут приходит время второй старейшей славянской азбуки — кириллицы. Она была создана после смерти Кирилла и Мефодия их учениками в Восточной Болгарии в конце XI века. По составу, расположению и звуковому значению букв кириллица почти целиком совпадает с глаголицей, но резко отличается от нее формой букв. В основе этой азбуки лежит греческое торжественное письмо — устав. Однако буквы, необходимые для передачи особых, отсутствующих в греческом языке звуков славянской речи, были взяты из глаголицы или составлены по ее образцам. Таким образом, Кирилл имеет прямое отношение и к этой азбуке, и ее название кириллица вполне оправдано. В несколько измененном виде она используется русскими, белорусами, украинцами, сербами, болгарами, македонцами и другими народами.

Кирилл и Мефодий вместе со своими учениками были вынуждены отправиться к папе Римскому, которому подчинялись немецкие епископы, чтобы добиться у него разрешения славянского богослужения. В то время официального разделения христианской церкви на православную и католическую еще не было (это случится позднее — в 1054 году). Путь в Рим пролегал через древнюю Паннонию. Там Кирилл и Мефодий посетили

Блатенское княжество (современная западная Венгрия), где жили хорутане, предки словенцев. Князь Коцел принял Кирилла и Мефодия как друг и союзник: сам выучился славянской грамоте и дал им около 50 учеников. Недолго Кирилл и Мефодий работали в Блатенском княжестве, а затем отправились дальше — в Рим.

Кирилл в блестящей полемике со сторонниками «треязычия» отстоял право на славянское богослужение и добился признания Римом равенства славянского языка среди других священных языков. Адриан II, приняв славянские книги, освятил их и положил в церкви святой Марии. После этого солунские братья и их ученики «пели литургию на славянском языке в церкви святого Петра», а также в других римских храмах. Так написано в «Житие Кирилла»…

Мефодий выполнил завещание младшего брата и продолжил борьбу за славянскую писменность. В 870 году он был назначен архиепископом Сирмийского диоцеза (епархиального округа), в который входили Великоморавское и Блатенское княжества. Во время пребывания на архиепископской кафедре Мефодий закончил перевод Библии (кроме ветхозаветных книг Маккавеев), перевел многие богослужебные, агиографические, церковно-учительные и канонические произведения.

Выводы по главе 1

В процессе исследования истории возникновения и создания старославянского шрифта можно отметить следующие вехи.

По настоящему, время создания шрифта относится к 10 веку. Именно этому моменту исследователи приписывают возникновение письменности на Руси, славянской азбуки. Создателями шрифта считаются Кирилл и Мефодий, основатели кириллицы, основоположники славянской письменности.

Многочисленные племена славян имели общность письменности, которую братья объединили путем создания единой старославянской азбуки, положив основу для дальнейшего развития письменности.

Для каждого грамотного человека нашей страны значение исторического момента создания славянской письменности трудно переоценить. Воплощение мыслей в материальной форме с помощью специальных знаков, букв позволяет человечеству на протяжении многих веков передавать знания и опыт последующим поколениям.

2. Типографика сегодня

К 2019 году можно наблюдать, как шрифт вернулся к своим первоосновам. Текущее положение дел в шрифтовом дизайне можно описать двумя словами - различимость и утончённость. Наряду с ними существуют и другие заметные тренды: от шрифтов, собранных вручную из разных предметов до экспериментов. Часть дизайнеров овладели новыми технологиями, чтобы вдохнуть в дизайн текстовых или фигуративных шрифтов новый смысл, в то время как другие обратились к классическим гарнитурам прошлого для реконструкции или переработки. Тут можно выделить несколько направлений.

  1. Добавление лигатур

Лигатумра (лат. ligatura - связь) - знак любой системы письма или фонетической транскрипции, образованный путём соединения двух и более графем. В случае если лигатура применяется длительное время, её эволюция длится. В частности, вероятен переход лигатуры в особый знак. К примеру, к этим символам относится знак «@», скорее всего образованный из британского повода «at».

Вспомогательные лигатуры, дают возможность домогаться довольно заманчивых эффектов при наборе комплекта букв в определённом порядке. Возьмём, к примеру, шрифт Фабрицио Шиави Siruca, в котором при наборе слова car бывает замечена пиктограмма автомашины.

  1. Новая простота и различимость

Шрифты Bold Monday нидерландской команды, занимающейся дизайном шрифтов на продажу и под заказ лидируют в тренде простых, элегантных, но при этом современных гарнитур. Таковы и Panno Sign, спроектированный для романизации уличных табличек в Южной Корее, и недавняя их работа, Trio Grotesk. Последнее - авторская интерпретация

Флориана Шика рубленого шрифта Kaart Antieke начала XX века, который Пит Цварт использовал в своём эссе о современной типографике “Van oude tot nieuwe typografie”.

  1. Гламурные трафаретные шрифты

Трафаретные шрифты пользуются огромной популярностью. Потрясающий пример гламурного современного шрифта - это Levi's, спроектированный для джинсового бренда студией Type Together по заказу агентства Wieden and Kennedy. Созданный по мотивам Бодони студии ПараТайп.

  1. Возвращение Дидо

Если существует гарнитура, способная соединить в себе все реконструкции шрифтов Дидо, то это функциональная и стильная F37 Bella Рика Бэнкса. Для желающих использовать его в меньшем кегле Бэнкс только что выпустил жирное начертание (в оригинальной версии в мелком кегле засечки могли пропадать). Тончайшие засечки и сильный контраст между тонкими и толстыми штрихами делают шрифт новой классикой среди шрифтов Дидо. Гарнитура шикарно смотрится в заголовках, на экране и особенно в печати.

  1. Реконструкции классических шрифтов

Дизайнеры шрифта любят создавать собственные интерпретации классических гарнитур. За 2012 год накопилось множество примеров, но особое внимание обратил на себя выход шрифта Garcon Grotesque. Это современная версия Copperplate Gothic, изысканный шрифт со множеством степеней насыщенности, расширенным набором знаков латиницы, капителью и проработанными строчными.

  1. Шрифт из предметов

За последние несколько лет огромную популярность приобрели шрифты из предметов, разрабатываемые, как правило, на заказ для конкретной цели, проекта или кампании. Вероятно, они не потеряют своей популярности. Шрифтовая студия братьев Владимира и Максима Логиновых HandMadeFont специализируется на шрифтах такого рода. Коллекция студии доступна для покупки, однако имейте в виду: надписи надо собирать вручную в Illustrator или другом графическом редакторе.

  1. Эффект Крейга Уорда

Крейг Уорд - в своём деле гений. В течение долгих лет он продвигает шрифт в неизведанных прежде направлениях, и за это время его творениям часто подражали. Начиная обложкой Creative Review, для которой он вырастил в иммунной лаборатории букву А из клеток пыльцы (!), и заканчивая работой с пылью магнезии для олимпийской кампании Procter & Gamble - за его авангардными работами всегда стоит интересная история.

  1. Законченные шрифтовые системы (супергарнитуры)

Не столько тренд, сколько доказательство преданности словолитен своему искусству, законченные шрифтовые системы относительно редки в наши дни. Многие дизайнеры отдают предпочтение эффектным акцидентным шрифтам или шрифтам в одном-двух начертаниях (мы подозреваем, по причине ограничений во времени и бюджете). Однако всё это не относится к корифею шрифтового дизайна Питеру Биляку, руководителю успешной словолитни Typotheque. Последняя работа компании - Greta Sans - по-настоящему универсальный шрифт с 10 степенями

насыщенности и тремя пропорциями знаков (сжатое, узкое, широкое начертания), стирающий границы между текстовыми и акцидентными шрифтами. Обязательно посмотрите на него и подивитесь его детальной проработке.

  1. Более функциональные рукописные шрифты

Рост популярности ручной работы может объяснить возрождение каллиграфических и рукописных шрифтов. Замечательным примером служит Quintet Script Кунихико Окано, искусный многоуровневый рукописный шрифт на основе музыки. Работа мастера леттеринга Эрика Мариновича демонстрирует, как каллиграфические формы, смыв с себя пятно позора, могут приобрести гораздо более современное звучание.

  1. Светлые начертания брусковых шрифтов

Если в прошлом 2011 году предпочтение отдавали жирным брусковым шрифтам, то в 2012 дизайнеры-графики уже использовали в работе более утончённые шрифты и более лёгкие и изысканные мотивы. Напримеры, Sentinel студии Hoefler & Frere-Jones или геометрического шрифта Motown

студии YWFT; или, наконец, Dada Slab польской словолитни Dada Studio.

  1. Ретро

Мода на ретро-шритфы, вероятно, не пройдёт никогда. Безусловно, её влияние стало меньше, и в сети, печати и дизайне пользовательских интерфейсов чаще встречаются минималистичные современные шрифты; однако ретро-шрифты всегда присутствуют, и дизайнеры не в силах противостоять островкам винтажной типографики. Не все ретро-гарнитуры смотрятся китчевыми, к примеру подборка ретро-шрифтов Font Squirrel.

  1. Шрифты из ниток

Ручную типографику определённо не назовёшь новым трендом, в частности, дизайн из бумаги и предметов в течение нескольких последних лет был популярен во всех сферах творческой индустрии. Однако мало кто обратил внимание на ткачество. Питер Кроули, один из иллюстраторов, экспериментирующих со шрифтом и нитками, в работе «Январь» показал, что можно сделать с материалом, которым пренебрегают окружающие. Экспериментами с нитками и ремеслом занимается иллюстратор из Австралии Доминика Фалла. Её работа для Wired, удивительно красивый иллюстрированный логотип, создана с помощью ниток и гвоздей.

  1. Различимость с характером

Различимость не лишает шрифт характера, как показывает работа студии Fontsmith. Каждая работа этой британской студии от приятного глазу округлого шрифта FS Albert, продуманного дизайна FS Me, интригующих лигатур FS Rufus и до живого FS Blake, обладает неповторимым характером. Уже десять лет с выпуском каждой новой гарнитуры студия устанавливает новые стандарты и создаёт новые тренды в сфере шрифтового дизайна.

  1. Написанные краской, выцарапанные, контрастные шрифты

Если взглянуть на страницы журнала Ранкина Hunger можно понять, какое впечатление может произвести огромный выполненный краской эксклюзивный шрифт. В журнале Topshop, спроектированном лондонской студией Useful, крупные написанные краской заголовки не являются привилегией модных журналов, но они, как правило, выигрывают в соседстве со светлым основным текстом и гламурными фотографиеями. Разумеется, чаще всего для подобных заголовков используются эксклюзивные шрифты.

  1. Геометрические гротески[4]

Созданный для клиентов шрифт Пабло Абада Gara - замечательный пример геометрического гротеска в современном исполнении. Несмотря на то, что геометрические гротески вездесущи и всегда в цене у современных дизайнеров, сегодня их присутствие в графике особенно заметно.

  1. Эксперименты в OpenType

С появления в OpenType массы новых функций и с ростом его популярности эксперименты в проектировании шрифта направлены на то, чтобы обеспечить дизайнеров разнообразными возможностями в пределах одного шрифта. Один из таких шрифтов - Loudline Condensed студии Pintassilgo Prints. Он включает два начертания с разными пропорциями знаков, в каждом из которых есть стилистические вариации: достаточно установить галочку в InDesign, чтобы увидеть залитые цветом контуры или слегка изменившиеся формы знаков. Loudline - лишь один пример шрифта, где дизайнеры в полной мере использовали глифы OpenType.

  1. Жёсткие линии

Графический дизайнер и основатель Violent Elegance Стефан Шустер спроектировал фирменный шрифт одёжной марки, воплощающий собой тренд подчёркнуто жёстких линий и почти абстрактного минимализма. «Шрифт навеян эпохой панка 70-х и 80-х и культурой тех лет, - чуть раньше поведал он Computer Arts Collection в этом году. - Жёсткие линии вызывают ассоциации с майками с изображением групп и обложками панк-рок альбомов».

  1. Разбивка на модули

Возможно, лучшее объяснение увлечению модульными шрифтами дал Кристиан Шварц в интервью 2005 года сайту ypeworkshop.comt: «Я думаю, они привлекательны тем, что приоткрывают занавесу тайны над шрифтами и дают возможность людям, далёким от шрифтового дизайна, понять устройство букв». Красивый пример - шрифт Idler студии Lamesville

  1. Угловатое изящество

Чтобы понять, что мы называем угловатым изяществом, необходимо взглянуть на шрифт, спроектированный студией A Practice for Everyday Life для музея The Hepworth Wakefield. Сильный и изысканный, этот шрифт составлен из угловатых форм - силуэтов крыш местной пристани и служит важной частью айдентики, уличных вывесок и бумажных материалов, которые фирма разработала для галереи.

  1. Всё, что делает Трочут

Алекс Трочут - один из самых известных дизайнеров на планете. Его шрифт Neo Deco для Hypefortype 2009 года стал своего рода эталоном оригинального и смелого акцидентного шрифта. Его использование в оформлении модного мероприятия Stylist в 2011 году произвело огромное впечатление. Его последняя клиентская работа для Trojan for Wallpaper* - настоящее произведение искусства. Готический, элегантный, хрупкий и эффектный, этот шрифт поистине восхитителен.

Выводы по главе 2

Простая красота привычной типографской буквы полно раскрывает тайны дизайна, гармонии и красоты. Все грамотные люди используют шрифт как инструмент для визуальной передачи или восприятия смысловой информации посредством применения текста. Но мало кто задумывается над тем, сколько труда вложено при создании начертания конкретного шрифта.

Самое частое упоминание термина "шрифт" можно встретить в словосочетаниях "мелкий шрифт", "крупный шрифт", "слепой шрифт". Обидно, что очень редко мы слышим "красивый шрифт". Чаще прилагательное "красивый" относим к почерку.

У букв своя красота. Но эту красоту необходимо научиться еще и видеть, и чувствовать, и замечать, и восторгаться.

Изучая мир шрифтового искусства можно сделать вывод, что искусство шрифта - одно из консервативных видов творчества; изменение формы букв происходит поразительно медленно, например, переход ренессансной антиквы в новую антикву классицизма занял более двух веков. Но тут следует заметить, что в веке компьютерных технологий изменения в дизайне шрифта происходят часто.

Типографика - художественная графика, использующая полиграфические средства и оформительские элементы: линейки, орнаменты, знаки и, главное, наборные шрифты. Типографика решает задачи оптимального восприятия текста читателем.

Типографика как графическое оформление печатного текста, проектирование или непосредственное моделирование облика произведения печати в последнее десятилетие снова приобрела те черты, которые она потеряла в процессе своего развития.

В конце XIX века машинная революция в полиграфии на век разделила типографов на создателей и механических исполнителей. Произошедшая компьютерная революция содействует возвращению думающего и чувствующего типографа к наборной технике. Например или же по другому, к типографике причастны печатники и наборщики, создатели и редакторы, художественные и технические редакторы, художники-графики и оформители, каллиграфы и проектировщики шрифта, живописцы книжки и дизайнеры-графики.

Исследуя типографику последних лет, можно заметить, что в разные периоды преобладают разные тенденции в дизайне. Сегодня в типографике можно наблюдать смешение стилей, обилие техник и приемов, присутствие различных начертаний шрифта: и современных, и ретро, и обновленных классических. В целом, сегодня наблюдается тенденция к изящным, утонченным шрифтам в дизайне. Типографика быстро развивается, и дизайнерам необходимо быть в курсе последних разработок.

Оглядываясь на то, что происходит в мире современной типографики, обратимся к мнению классика. Известный издатель, теоретик и создатель наборных шрифтов, Конрад Фридрих Бауэр, в своей статье «О письменности будущего» высказывается на эти темы следующим образом: «…Сможет ли человеческий консерватизм противостоять натиску совершенствующейся техники в такой сфере, как письменность? Задавая этот вопрос, мы можем, пожалуй, вспомнить, что согласно выводам Карла Густава Юнга душу современного человека формирует не только его сиюминутное окружение, но и опыт тысячелетий. Финикийско-греческие римские буквы и индийскоарабские цифры стали по воле судьбы элементом нашего повседневного бытия, бытия европейцев. И я полагаю, что мы поступим правильно, если сохраним эти знаки и в будущем - с любовью и тщанием…»

3. Особенности написания букв в старославянском шрифте

Славянская азбука в первозданном виде, как создал ее Константин Философ, не сохранилась. Не дошли до нас и литературные произведения, написанные просветителями, хотя есть свидетельства, что сочиняли они стихи, писали трактаты, переводили священные книги. Увы, до сих пор не найдено прижизненных текстов, каких-либо отрывков, служебных или личных писем. Какими же были первоначальные буквы? Далекий IX век, в середине которого вместе с первозданной азбукой началась письменность славян, ответа пока не дает.

Но, возникнув однажды, буквы обрели свою жизнь. Они множились и разлетались по свету. Древнейшие из известных славянских надписей были открыты в бывшей столице Болгарии Преславе на стенах и керамических плитах церкви царя Симеона (893-927 гг.). Надписи состоят лишь из трех строк: верхняя начертана глаголицей, а две нижние - кириллицей. В одном месте явственно читается дата - 893 г.

В России при раскопках кургана под Смоленском был найден глиняный сосуд, датируемый первой четвертью X века. Буквы кириллицы читаются - «гороухша» («горчица», «горчичное зерно», хотя и на сей счет нет единого мнения).

В старинных манускриптах славянская азбука представлена наиболее полно. «Остромирово евангелие» - древнейший текст, имеющий точную датировку. Оно переписано двумя писцами по заказу новгородского посадника Остромира в 1056 - 1057 годах. Сохранились и два сборника нравоучений, изготовленные в 1073 и 1076 годах. Они украшены инициалами и художественными заставками, уставное письмо четко и выразительно.

Древнейшая недатированная рукопись выполнена глаголицей и относится к X веку. Это знаменитые «Киевские листки» - тексты из западнославянской книги «Мискал». Значительное число глаголических западнославянских памятников дошло до нас от XI века. Среди них - «Ассеманиево евангелие», «Клоцов кодекс», «Синайская псалтырь». Много древних книг на Афоне и в других монастырях и хранилищах еще таят интересные факты, вековые загадки и секреты.

Можно сказать, что имеющийся фонд древних текстов позволяет детально изучить каждую букву как кириллицы, так и глаголицы, проследить эволюцию сродных славянских алфавитов.

И палеография уже многого достигла. Теперь хорошо известны очертания букв, видоизменения устава, полуустава, скорописи. Выделены знаки протоглаголицы и глаголицы, сопоставлены между собой, с греческим и другими алфавитами, со знаками и рисунками на монетах и печатях.

Однако особый интерес представляют фрагменты славянских азбук, которые в разных условиях сохранились до нашего времени. В 1985 году в городе Торжке (Тверская область) на двухметровой глубине была обнаружена берестяная грамота XII века и три счетные палочки. Грамота оказалась древнерусской азбукой. Принадлежала она, по-видимому, посадскому отроку, который обучался чтению и письму. Находка очень напоминает берестяную грамоту новгородского мальчика Онфима, относящуюся к XIII веку. Можно предположить, что полные списки азбук на бересте (на досках, палочках и т. п.) тогда были распространены широко, они применялись для обучения, использовались при письме/8/.

На стене Софийского собора в Киеве была обнаружена азбукаграффити, которую датируют XI веком. Она воспроизводит 27 знаков, но они позволяют определить весь славянский звукоряд. Настенная азбука в соборе, вероятно, служила для показа прихожанам основных греческих и славянских букв. Церковь в те времена заботилась о просвещении мирян.

Примечателен и тот факт, что среди множества новгородских берестяных грамот самой древней является именно азбука. Это грамота № 591, она представляет собой большой кусок стенки берестового короба, на котором нацарапаны буквы. Азбука показывает закономерную последовательность кириллических знаков. Правда, в ней не 43, а только 32 буквы (учитывая и случайно пропущенные И, I, К). Однако отсутствуют одиннадцать букв, относящиеся ко второй половине азбуки. Это нельзя объяснить недостатком листа, поскольку буквы занимают лишь часть бересты, а рядом свободное поле.

Исследователи сделали интересное сравнение грамоты № 591 с шестью другими новгородскими азбуками. Все они хотя и относятся к разному времени, но отличаются большей полнотой и завершенностью.

При изучении славянской азбуки основное внимание обычно уделяется Буквам. Они сопоставляются, анализируется графика и фонетика, сходства и различия употреблений. В общем, рассматриваются разнообразные характеристики букв. По этой тематике имеется обширная литература. Однако хорошо известно, что знаки древнеславянской азбуки (= древнегреческой, латинской, иудейской и др.) по своей природе двойственны. Каждый Знак есть Буква-Число, а точнее: Число-Буква. В такой последовательности возникает эзотерический алфавит, сначала Число, а затем Буква-Слово.

Письменный Знак, следовательно, являет собой синтез: Число+Буква. А если учесть, что каждая Буква выражается Словом, то можно записать: кириллический Знак есть Слово+Число. Конечно, это не арифметическая сумма, а Символ. По существу своему каждый Знак кириллицы представляет собой Символ, а вся азбука – это целостная знаковая система. Но если так, то символика ее должна что-то обозначать, и кириллица должна заключать в себе «особые приметы» обозначаемого.

Где искать? «Особые приметы» выявляются сразу, но при одном непременном условии: необходимо предположить, что кириллица не простой звукоряд Букв, приспособленный лишь для старославянского письма. Древнеславянский алфавит – это сложная Буквенно-Числовая система, где каждый Знак есть эзотерический Символ. Если развернуть кириллический Знак и представить его в виде Букв-Слов и Букв-Чисел, то сразу обнаруживается много «странностей».

Исследователи разделили кириллицу пополам, и тогда стало видно, что «Высшая» и «Низшая» части резко отличаются друг от друга. Можно сказать, что они противоположны/4/.

Действительно, первый ряд Знаков (Азъ¾Ферт) носит возвышенный характер. Об этом свидетельствуют многие признаки. Почти все Буквы представлены словами, смысл которых ясен. Более того, если прочесть подряд Буквы-Слова, то слагаются четкие фразы. «Како люди мыслете», «Наш он», а выражение «Рцы слово твердо» встречается в летописях. Звуковую гамму можно напевать, в ней слышится мелодия. Многие еще помнят грузинскую песню «Сулико», своего рода алфавитную музыку – а, б, в, г, д, е, ж, ...

Практически все буквы «Высшей половины» наделены числами. Они сгруппированы в четкие, нарастающие ряды. В них легко усматривается принцип триады, закон возвышения. В единении Слова и Числа выражена гармония, идея жизни «по природе», идея духовной устремленности к «свету», «добру», «истине». Характерно, что в русском языке наиболее широко используются все буквы именно первой половины азбуки. Старинное выражение – «Говори численно», стало быть, точно, правдиво, логично, оттеняло также и большую значимость Числа в Слове, высокую роль грамотности, всестороннего образования.

«Низшая половина» воспроизводит противоположную картину. Практически все буквы ее выражены слогами либо усложненными словами. Они грубы, бессвязны, бессмысленны. Вульгарно-низменный характер большинства знаков вполне очевиден. Весь буквенный ряд лишен мелодичности, слова-слоги читаются трудно, косноязычно, возникают ассоциации с неприятным запахом. Если учесть, что буквы с числами относятся к Началу и Концу азбуки (об этом речь впереди), то оказывается, что вторая часть «бесчисленна». В русской речи некогда бытовало выражение – «Не с числа говорит» – значит, ошибается, лжет, возводит напраслину. А для клеветников, преступников всегда предназначались малые и большие узы, юзы, т.е. путы, оковы и темницы, пресекающие ложь и зло.

Все знаки здесь как бы выражают невежество, ущербность, бездуховность.

И еще один аспект. Знаки «Высшей половины» имеют четкую графику. Их очертания были удобны для писания текстов уставом, полууставом и скорописью. Этого нельзя сказать о знаках противоположной стороны. Их нарочитая усложненность весьма затрудняла письмо. Чистая речь отвергала неблагозвучные слова и выражения. Совокупность этих причин, вероятно, и привела к тому, что десять букв «низменной» части кириллицы со временем выпали из русского алфавита.

Чем объяснить, что «Высшая» и «Низшая» половины азбуки фактически «полярны»? Почему Константин Философ так неравномерно распределил Числа? Чем он руководствовался, когда их группировал? Почему Азъ=1, а Буки=0 (бесчисленно)? Ряд начальных цифр от Единицы до Десяти почему-то не упорядочен, а Девятка поставлена в самый конец азбуки. Трудно предположить, что эти группировки – результат случайности или небрежения. Даже сквозь кажущуюся хаотичность в буквенно-числовом ряду кириллицы проглядывает какая-то неразгаданная закономерность.

Разумеется, нельзя приписывать Константину Философу небрежное отношение к своему творению. Создание славянской азбуки было оглашено как божественное откровение. И в этом кириллица не является исключением.

Все древние алфавиты почитались как священный дар Богов.

Создать письмена и ввести их в употребление – это труднейшая задача, требующая, по словам Н.М. Карамзина, «удивительного разума, и столь непонятного для обыкновенных людей, что они везде приписывали богам изобретение оных». Издревле к своим азбукам люди относились со священным трепетом, усматривая в них веками хранимую высшую мудрость. В плеяде азбук мирового значения кириллица заняла равнодостойное место. Воздавая должное Константину Философу, брату его Мефодию и всем христианским подвижникам, наш славный историк особо подчеркивал ценность и полезность этого «самого благодетельного, самого чудесного изобретения людей: мудрой живописи мыслей – изобретения, которое, подобно утренней заре, в веках мрачных предвестило уже Науки и просвещение.

Выводы по 3 главе

Славянская азбука в первозданном виде, как создал ее Константин Философ, не сохранилась. Не дошли до нас и литературные произведения, написанные просветителями, не найдено прижизненных текстов, каких-либо отрывков, служебных или личных писем. Какими же были первоначальные буквы судить современникам трудно.

Однако, современные исследования и немногочисленные письменные памятники позволили восстановить значение каждой буквы старославянского алфавита. Каждой букве соответствует не только определенный знак, но и определенная цифра. Значение букв связано с фонетическими звучаниями и это упрощает запоминание азбуки и последовательности символов в ней. Кроме того, ученые выявили верхний и нижний ряд кириллицы, которые резко отличаются друг от друга в записи и произношении. Эти особенности букв прямо указывают на то, почему некоторые из них не прижились затем и не трансформировались в более поздние версии славянских языков.

Заключение

Важно упомянуть: культурный разрыв стал причиной того, что в сознании отечественного дизайнера так и не сложилась цепочка, понятная любому западному: «каллиграфия — шрифт — типографика». Всё европейское типографическое возрождение только и возможно было одновременно с каллиграфическим возрождением, с обращением к рукописной основе наборных шрифтов. Многие западные дизайнерские учебные заведения начинают обучение типографике, а уж тем более шрифтовому дизайну, с письма. У нас же эти три дисциплины объединяются только формально, никакой реальной связи между рукописной практикой и типографским набором нет. Попытки же писать пером наборные формы выглядят, как правило, странным и безжизненным компромиссом. В сущности нынешняя ситуация напоминает послепетровскую. Если в XVIII веке, не имея базы гуманистического письма, мы начали сразу с голландской антиквы, то в XX веке, опять пропустив рукописный этап, пытаемся делать динамические гротески и каллиграфические антиквы. Но без каллиграфической основы невозможно никакое подлинное формотворчество, вместо этого всегда будет лишь копирование модных латинских ходов, что и имеем. В 90-е могло казаться, что вот-вот рынок наполнится качественными шрифтами с кириллицей и уж тогда мы получим свой добротный графический дизайн, настоящую русскую типографику. Шрифты появились, но никакой отечественной школы графического дизайна так и не сложилось. Основной линией развития дизайна оказалась полная мимикрия под европейцев, то, что Владимир Григорьевич Кричевский остроумно именует в своих книгах евродизайном. Однако в существующей парадигме от этого никуда не деться: из «еврошрифтов» в подавляющем большинстве случаев можно сделать только евродизайн.

И в данной ситуации обращение к собственной рукописной традиции — единственно возможный способ найти свой графический язык, своё графическое звучание. Немыслимо, проскочив начальный этап, основу основ, добиться самостоятельности на последнем этапе. Так и без русского письма мы будем раз за разом паразитировать на чужих формах в шрифтах и типографике. Можно, конечно, и дальше копировать форму засечки, величину отбивки, модные детали и решения, но не интереснее ли начать творить?

Мне могут возразить, что по крайней мере однажды у нас был самобытный дизайн, не опирающийся на собственную рукописную традицию, имея в виду, конечно, русский авангард. Тридцать лет русского авангарда действительно могут представляться чуть ли не единственной вершиной русской графической истории, ведь кажется, что ни до (в безликой книжности XVIII–XIX веков), ни после (в советской типографической скудости) ничего подобного по мощи и выразительности не существовало. Однако так ли далёк он от традиции? Палочный шрифт, повсеместно внедрявшийся художниками-оформителями авангарда (вещь хотя и тупиковая, но вполне оригинальная), развился из русских индустриальных гротесков рубежа веков. А что до самого дизайна, то истоки его лежат в дореволюционной художественной практике авангардистов, которая в свою очередь во многом опиралась на народное творчество и пластический язык русской иконы.

То есть в конечном счёте корни его — в русской традиции.

Есть удивительная особенность отечественного каллиграфа и дизайнера — самозабвенно восхищаться всем западным и с той же интенсивностью чураться и стесняться своего. Но сколь ни восторгайся базовым письмом или итальянским курсивом, в кириллице они никогда не будут выглядеть так же убедительно, просто потому что выросли изначально из другой письменности (то же справедливо для венецианской антиквы, гуманистического гротеска и пр.). Как ни крути, не получится взять готовые формы, да и о восьмой заповеди забывать не стоит, а вот что действительно можно и нужно перенять, так это методы работы и отношение к собственной истории. Чтобы создавать книжный дизайн уровня Германа Цапфа, не нужно кириллизовать шрифты Цапфа. Нужно лишь вспомнить о том, что шрифтовой дизайн Цапфа и его типографика невозможны без каллиграфических исследований Эдварда Джонстона, а каллиграфия последнего в свою очередь — без работы писца Псалтыри Рамзи (X век).

Список литературы

  1. Боровський Я. Першопочатки східнослов'янської писемності //

Отчий край – 90: Іст.-літ. зб. – К., 1990. – Вип. 4. – С. 16-22;

  1. Брайчевський М. Походження слов'янської писемності. – К.: Вид. дім "КМ Академія";
  2. Ван-Вейк Н. История старославянского языка / Пер. с нем. В.В. Бородич; Под ред. Н.А. Кондрашова. – М.: Иностр. лит-ра, 1957. – 368;
  3. Власов В.Г. Славянская азбука и славянские просветители. – М.: Знание, 1989. – 64 с.;
  4. Воскобойников В.М. Братья: Кирилл и Мефодий. Историческое повествование. – М.: Мол. гвардия, 1979. – 174 с;.
  5. Драчук В.С. Дорогами тысячелетий. О чем поведали письмена / Предисл. акад. Б. Рыбакова. – М.: Молодая гвардия, 1976;
  6. Истрин В.А. 1100 лет славянской азбуки. – М.: Наука, 1988. – 192

с;

  1. Казарин В. Являемся ли мы истинными наследниками Кирилла и Мефодия? // Радуга. – 2003. – № 2. – С. 134-141;.
  2. Мещерский Н.А. Древнеславянский – общий литературнописьменный язык на раннем этапе культурно-исторического развития всех славянских народов // Мещерский Н.А. Избранные статьи. – СПб., 1995. – С. 21-32.;
  3. Ужевич І. Словянін. Граматика слов'янська / Підготув. до друку І.

Білодід, Є. Кудрицький. – К.; Наук. думка, 1970. – 114 с.;

(рис. 1)

(рис.2)

(рис 3)

(рис 4)

  1. Рис. 1

  2. Рис. 2

  3. Рис. 3

  4. Рис. 4