Автор Анна Евкова
Преподаватель который помогает студентам и школьникам в учёбе.

Национальные особенности делового общения (Основная часть)

Содержание:

Введение

Бизнес уже давно вышел за пределы границ стран, в которых он зародился, поэтому, если бизнесмен желает увеличить свои доходы, он должен понимать, что его ждет международный формат и международные переговоры. Чтобы добиться успеха, надо изначально понимать, что общение, а тем более деловое общение в различных странах может существенно отличаться, и чтобы с самого начала ничего не испортить, а наоборот заложить крепкую основу для развития бизнеса с иностранцами лучше заранее осведомиться об особенностях делового этикета и делового общения тех стран, с которыми Вам предстоит общаться.

Прежде чем отправляться на встречу в идеале ознакомиться с основами и традициями принимающей стороны. Узнать об особенностях культуры, правил хорошего тона и манер, уточнить важность и значимость религии, укладов жизни и психологических нюансов.

Если такой возможности нет, а встреча уже вот-вот, то стоит придерживаться самых простых и общепринятых правил международного этикета:

  1. Пунктуальность – в 99% всех стран принято быть пунктуальным
  2. Обращение к собеседнику на «вы» - обращение строится по схеме «Фамилия» с добавлением или синонима «господин/госпожа» или с добавлением звания или должности собеседника.
  3. Приветствия – практически везде уже приняты рукопожатия, различаются лишь нюансы, связанные с ними, легкость/продолжительность/принадлежность (например, в Европе руки жмут вначале женщинам, потом мужчинам).
  4. Визитки – всегда имейте их под рукой, они должны быть на 2 языках: английский и язык принимающей стороны. На визитке должны быть название вашей организации, ваша должность, титулы если имеются и доступные контакты.
  5. Классический дресс-код – деловой костюм и галстук для мужчин и костюм для женщин самый распространённый деловой стиль одежды. Конечно, бывают исключения, но они довольно редки.
  6. Стиль общения умеренный – говорите спокойно с выдержкой определенной дистанцией между собеседниками. Научитесь считать до 10 и никогда не перебивайте вторую сторону.
  7. Еда и напитки – если на встрече Вам предлагают что-то поесть и/или выпить, отказываться нельзя, даже если это совершенно не знакомо. Выпить глоток и откусить кусочек можно от всего чего угодно, при этом вы не обидите принимающую сторону.
  8. Традиции и религия – здесь все же нужно подготовиться и примерно ожидать, что вас может ожидать. Самое важное – ни к в коем случае не критикуйте и тем более не осуждайте и не сравнивайте с вашей страной.
  9. Язык принимающей стороны – в идеале разучить несколько слов (здравствуйте, спасибо, пожалуйста, до свидания на языке принимающей стороны), но на деловые переговоры в идеале взять переводчика, конечно если нет договоренности, что переговоры будут на удобном обоим сторонам языке (например - английский), но при этом надо понимать, что языком вы владеете в совершенстве, чтобы не было ошибок и двусмысленностей.
  10. Жесты и мимика – не позволяйте себе чрезмерной жестикуляции и мимики, не всегда знакомые и привычные жесты трактуются так же, как у вас дома. Запомните простое правило, чаще пользуйтесь правой рукой при рукопожатиях, передачах или принятии подарков и так далее, а если вы в Азии, то используйте сразу обе руки.

Как видите правил не так уж и много, всего десять, но зная их, вы уже гарантируете себе сохранность от различного рода нелепых и неудобных ситуаций, в которые можно было бы угодить, руководствуясь только деловым этикетом страны проживания.

Но стран очень много и неизвестно, куда Вы поедите завра, для заключения выгодного контракта, поэтому ниже приводится таблица особенностей и характеристик большинства развитых стран жители которых могут стать участниками переговоров и впоследствии Партнерами.

Основная часть

В связи с моей профессиональной деятельностью мне, как сотруднику приходится часто бывать в командировках, в том числе и заграничных, поэтому собирая данный материал, я смог проверить его, что называется в полевых условиях.

Германия, Польша и Россия (выделено в таблице), такие индивидуальные и трехсторонние встречи прошли в октябре этого года на территории Германии (Берлин). И знания отличий и сходства делового этикета сослужили для меня хорошую службу при переговорах и впоследствии при подготовке контакта.

Деловой этикет разных стран мира

Страна

Характерные особенности и нюансы делового этикета принимающей стороны.

Австрия

  1. Пунктуальность.
  2. Обращение к Партнеру строится через Фамилию, имя практически не употребляется (переписка, устные переговоры).
  3. При первом знакомстве сначала пожимают руки дамам (обязательно), потом всем остальным участникам встречи.
  4. Австрийцы крайне чувствительны к своей национальной идентичности, не стоит путать или преднамеренно называть их немцами.

Австралия

  1. Упрощенное восприятие пунктуальности - можете опоздать, можете перенести встречу, просто предупредите об этом
  2. Стиль общения демократический, в обращениях (письменно, устно) используют имена, при встрече крепко жмут руки.
  3. На встречу могут прийти в шортах, не потому что не уважают Вас, а потому что в Австралии очень жарко, очень.
  4. Если вы не можете определить австралиец ли ваш собеседник или нет, признайтесь в этом, таким образом вы завоюете лишние очки доверия, так как не боитесь этого и честны с партнером.
  5. Подарки не приветствуются, но привезти знак внимания, особенно если вы издалека – будет прилично и соответствовать ожиданиям принимающей стороны.

Англия

  1. Пунктуальность
  2. Рукопожатия при знакомстве и обмен визитками.
  3. Обращение по фамилию, с добавлением: мистер, миссис, мисс, мэм, в случае наличия звания или особой должности упоминается она, а не мистер или миссис.
  4. Общение сдержанное, без повышения тона ли выказывания эмоций, во всем сдержанность.
  5. Деловые переговоры начинаются и заканчиваются с формальных, общих тем и разговоров. Несмотря на это, это всего лишь дать традиции, принято держать дистанцию между переговорщиками.
  6. Жители Англии все британцы, но при этом есть Шотландцы, валлийцы, ирландцы, не стоит их путать друг с другом.

Арабский мир

  1. Более спокойное отношение ко времени, встреча может начаться позже и затянуться дольше ожидаемого, стоит учесть это в своем графике и не ставить две встречи рядом друг с другом.
  2. Длительное рукопожатие! При этом левую руку в рукопожатиях, как и во всей остальной жестикуляции лучше не использовать, так как она считается «нечистой».
  3. Долгие церемонии встреч и переговоров, при этом дистанция переговоров очень короткая, в арабском мире принято быть максимально близко друг к другу, попытка отодвинуться будет расценена как обида и оскорбление.
  4. Упрощенный стиль общения, переход на личные и семейные темы (при этом это считается знаком уважения к противоположной стороне переговоров)
  5. Из-за различных и многочисленных ограничений в еде, лучше воздержаться от принятия пищи, в то же время выпить на переговорах чая уместно и желательно.
  6. На встречах будут присутствовать только мужчины, но, если вдруг на переговорах будут присутствовать женщины между ними не должно возникнуть телесного контакта, вплоть до пожатия рук, так как это запрещено.

Белоруссия

  1. Относительная пунктуальность – вы договариваетесь на какое-то время, предполагается, что опоздание на встречу как с вашей и с принимающей стороны может составить не более 15 минут, это считается допустимым.
  2. Рукопожатия и обмен визитками ври начале встречи, женщин принято приветствовать кивком головы, но пожимая руки.
  3. Официальный тон переговоров и одежды, общение по имени и отчеству, на «вы», стороны придерживаются определенной дистанции.
  4. Если переговоры прошли успешно, то продолжение встречи может перетечь в ресторан на застолье. Отказываться не принято, может быть воспринято как обида или оскорбление. Обычно за ужин платит принимающая сторона.

Бельгия

  1. Пунктуальность.
  2. Вежливость и учтивость в переговорах, в любом удобном случае вы услышите, а также и используйте в ответах слово «пожалуйста»
  3. Обладают прекрасным чувством юмора, вполне возможно использовать это в переговорах.
  4. Не путайте бельгийцев с французами!

Болгария

  1. Пунктуальность.
  2. Договоренность о встречах рекомендуется подтверждать еще и письменно (е-майл). Встречи планируются сильно заранее, не ранее 1-2 недель до наступления встречи.
  3. ВНИМАНИЕ! Обратная жестикуляция! Нет = да и наоборот в нашем понимании! Соглашаясь, мы киваем головой – болгары, наоборот, этим жестом отрицают и наоборот, когда они крутят головой из стороны в сторону - соглашаются.
  4. На встречи лучше взять с собой переводчика, чтобы не попасть в ситуацию, когда вторая сторона не понимает и не говорит на английском языке.

Венгрия

  1. Пунктуальность.
  2. Переговоры принято начинать с рукопожатия, последовательность не имеет значение, просто пожмите всем руки. В Венгрии приходится делать это повсеместно.
  3. Переговоры проходят в вежливом, но при этом официальном формате. Если Вам и откажут, то очень вежливо.
  4. Не хвалите и не благодарите (избыточно) собеседников напрямую и за ту работу, что они проделали, это считается подхалимством.

Германия

  1. Пунктуальность, пунктуальность и еще раз пунктуальность. Опоздания или задержки, не только не воспринимаются, они вообще находятся за гранью понимания немца. Расчетливость, бережливость, педантичность везде и во всем. Жизнь немца расписана не по часам, а буквально по минутам, внезапно взять и прийти это немыслимая ситуация и вам просто могут не открыть дверь, так как не запланировано.
  2. Стиль общения сдержанный и официальный, обращение по Фамилии с добавление «господин/госпожа», в отдельных случаях звание (особенное если у вас докторская степень) или должность.
  3. При знакомстве полагается жать руки, в первую очередь и обязательно женщинам, после всем мужчинам присутствующим на встрече.
  4. Переговоры и последующие встречи и дела принято планировать заранее и неторопливо их прорабатывать, спешить не нужно, это может сформировать подозрение, что вы хотите обмануть. При достижении договоренностей немцы требуют исключительного исполнения и ответственности, поэтому в договорах всегда предусматриваются внушительные штрафы и пенни, которые страхуют стороны от недоброкачественного выполнения условий договора.
  5. Вполне возможно, что деловая встреча может пройти в формате делового обеда, если же нет, на столе обязательно будут стоять прохладительные напитки, печенье и конфеты.

Гонконг

  1. Соблюдайте пунктуальность и планируйте встречу весьма заранее.
  2. Рукопожатия при встрече, а при обмене визитками необходимо держать и передавать ее собеседнику двумя руками
  3. Деловые переговоры или встреча с 99% вероятностью пройдет в ресторане
  4. Следите за своими жестами и мимикой, зачастую простое подмигивание может поставить под угрозу всю встречу.

Греция

  1. Относятся к пунктуальности умеренно, если вы опоздаете на встречу разрыва отношений не произойдет, но и опаздывать тоже не стоит.
  2. Нет четкого порядка кому и как подавать или жать руки, все достаточно просто, есть некоторое деление в процессе переговоров, переговорщиками выступают мужчины, на встречах могут присутствовать женщины, но на вторых ролях, при этом к ним стоит относиться со всей деликатностью соблюдая светский этикет.
  3. Деловые встречи неразрывно связаны с едой. Закуски и обильные кушанья могут возникать как перед началом переговоров, так и в середине, и уж совсем не удивительно, если переговоры закончатся застольем.
  4. Не используйте жест «о`кей», в Греции он имеет отрицательное и непристойное значение.

Дания

  1. Чрезмерная пунктуальность! На встречи приходят заблаговременно не менее чем за 15 минут до ее начала.
  2. При первом знакомстве сначала пожимают руки дамам (обязательно), потом всем остальным участникам встречи, но в отличии от Австрийцев Датчане пожмут руки даже детям, если они будут на встрече!
  3. Деловые встречи могут закончиться застольем в ресторане, которые финализируют достигнутые договоренности.
  4. Не путайте датчан со шведами или норвежцами!

Израиль

  1. Пунктуальность.
  2. Упрощенный стиль общения, при первом знакомстве вам могут назвать «имя для друзей». Общение максимально открытое, откровенное и прямое, создается комфорт в переговорах
  3. Допускается неофициальна одежда для проведения встреч и переговоров, отсутствие галстуков, обычная одежда, в Израиле не так жарко, как в Австралии, но и здесь к вам могу прийти на встречу в шортах.
  4. Официальный язык делового общения английский, но допускается и русский (так как много русскоговорящих, в том числе и в бизнесе)
  5. Распространен деловой ужин с обсуждением бизнеса и семейных тем.

Индия

  1. Пунктуальность.
  2. Рукопожатие в Индии уже довольно распространено, но все же встречается еще и приветствие в виде поклона со сложенными вместе ладонями на уровне груди.
  3. Принимайте или передавайте все правой рукой, хоть визитку хоть документы, хоть еду.
  4. Уважительное отношение к старшим, так как они символизируют мудрость и опыт, перебивать их категорически нельзя.
  5. Кастовые отношения и их нужно учитывать в переговорах, изначально убедитесь, что будете разговаривать с таким уровнем каст, чтобы примерно соответствовать, это делается чтобы не обижать и не вводить в затруднительные ситуации ни одну из сторон.
  6. В Индии распространены традиции еды и кухни, но и здесь стоит учитывать, что индусы едят только растительную пищу, мало едят мясо и совсем не употребляют мясо коровы, которая в Индии считается священным животным.

Индонезия

  1. Пунктуальность.
  2. Сдержанный стиль переговоров, никаких эмоций или повышения голоса.
  3. Особое отношение к жестам и мимике. В идеале не делайте никаких лишних движений и постарайтесь поменьше использовать правую руку (не подавайте и не берите ничего).

Испания

  1. Пунктуальность во всем, во встречах, звонках, письмах и планировании дел и работы. При этом отдельное внимание уделяется сиесте (12.00-16.00)
  2. Рукопожатия приняты на общем уровне, но вполне позволительно похлопать собеседника по плечу или приобнять его.
  3. Обращение по Фамилии с добавлением «сеньор/сеньора».
  4. Длительные витиеватые переговоры, которые могут отходить от темы встречи, перемежаться с шутками и рассказами о смежные темах, но собеседника ни в коем случае нельзя перебивать, иначе это будет сочтено как оскорбление.

Италия

  1. Пунктуальность приветствуется, но она не самоцель.
  2. Рукопожатия и ярко выраженная жестикуляция.
  3. Встречи проходят в официальном формате, но при этом нужно учитывать итальянский темперамент, при этом понимается, что и вам в случае чего можно немного «вспылить» и это будет воспринято спокойно и адекватно.
  4. Стиль одежды больше склонен к тенденциям в моде, но при этом все должно выглядеть стильно и не вычурно.
  5. Если встреча сопряжена с обедом, то обаятельно будет присутствовать вино.

Канада

  1. Пунктуальность.
  2. Приветствие – обычное рукопожатие
  3. Официальный, даже консервативный стиль общения, обращение на «вы», стороны держат дистанцию. Два языка общения: английский и французский.
  4. Не путайте канадцев с американцами!
  5. Еда может присутствовать на встречах, но скорее всего это будут какие-либо национальные или отличительные закуски.

Китай

  1. Пунктуальность
  2. Обращаются все в основном по Фамилии с добавлением звания или должности. После короткого представления и приветствия начинается обсуждение темы встречи, причем поэтически сразу будет переход к сути дела, множество вопросов и детализации.
  3. Деловое общение строится на четком выделении этапов переговоров: уточнение позиций, переговоры, соглашения после встречи. Все этапы должны быть соблюдены и проведены.
  4. При том, что пунктуальность важна и соблюдается, все остальные аспекты деловых переговоров строятся на комфортной, дружеской ноте.
  5. На переговорах со стороны принимающей стороны может присутствовать целая делегация, в которой каждый участник отвечает за свой блок переговоров.

Нидерланды

  1. Пунктуальность.
  2. Договоренность о встрече и сама встреча планируется заблаговременно не менее 1-2 недель до наступления встречи.
  3. НЕ смешивайте / не путайте названия страны: «Нидерланды» и «Голландия», это не одно и то же! В Нидерланды входит Голландия, Суринам и Нидерландские Антильские острова.
  4. На рабочей встрече или переговорах могут предложить алкогольные напитки, отказываться не стоит, но и налегать тоже.

Норвегия

  1. Чрезмерная пунктуальность! На встречи приходят заблаговременно не менее чем за 15 минут до ее начала.
  2. Обращение к Партнеру строится через Фамилию, имя практически не употребляется (переписка, устные переговоры).
  3. Стиль общения, как и одежды консервативный, официальный.
  4. Не путайте норвежцев со шведами или датчанами!

Польша

  1. Относительная пунктуальность – вы договариваетесь на какое-то время, предполагается, что опоздание на встречу как с вашей и с принимающей стороны может составить не более 15 минут, это считается допустимым.
  2. В переговорах приветствуются официальные приветствия и рукопожатия, женщинам руки можно не жать, но поприветствовать необходимо обязательно.
  3. Переговоры строятся на вежливости и такте сторон.
  4. На встрече могут присутствовать безалкогольные напитки, печенье, конфеты.

Португалия

  1. Пунктуальны вы можете не быть, но исполнительным обязаны! Если вы договорились о чем-то и не выполнили, считайте данный контакт потерянным для себя.
  2. Вместо обычных рукопожатий в Португалии принято обниматься (сдержанно), но это касается всех и мужчин, и женщин.
  3. Не путайте португальцев с испанцами!
  4. Деловые встречи могут быть объединены или же вовсе проведены за обедом.

Россия

  1. Относительная пунктуальность – вы договариваетесь на какое-то время, предполагается, что опоздание на встречу как с вашей и с принимающей стороны может составить не более 15 минут, это считается допустимым.
  2. Рукопожатия и обмен визитками ври начале встречи, женщин принято приветствовать кивком головы, но пожимая руки.
  3. Официальный тон переговоров и одежды, общение по имени и отчеству, на «вы», стороны придерживаются определенной дистанции.
  4. Если переговоры прошли успешно, то продолжение встречи может перетечь в ресторан на застолье. Отказываться не принято, может быть воспринято как обида или оскорбление. Обычно за ужин платит принимающая сторона.

Румыния

  1. Пунктуальность.
  2. Переговоры принято начинать с рукопожатия, последовательность не имеет значение, просто пожмите всем руки. Румыния соседка Венгрии, так что не расслабляемся и жмем руки всем, кто есть на встрече.
  3. Не смотря на теплые рукопожатия, на встречах придерживаются официального стиля общения и обращения (письменно и устно).

Сингапур

  1. Пунктуальность.
  2. Рукопожатия при встрече, а при обмене визитками необходимо держать и передавать ее собеседнику двумя руками.
  3. Стиль общения упрощённый, наряду с бизнес вопросами Вас могут спросить и о семейный, и личных делах.

США

  1. Пунктуальность и проработка предстоящих встреч, на встречу отводится не более 1 часа.
  2. В основном все общаются и обращаются друг к другу исключительно по имени. Общение строится на комфортном, удобном фоне, но при этом отличается тем, что после короткого представления и приветствия начинается обсуждение темы встречи, причем поэтически сразу будет переход к сути дела, множество вопросов и детализации.
  3. Стиль переговоров сугубо профессиональны, стоится на трех китах: аналитике, разделении обязанностей и контроле исполнения.
  4. Американские переговоры отличаются яркой лидирующей позицией принимающей стороны, американцам важно быть лучшими во всем, в том числе и в переговорах. Особенно это проявится если на весах будут деньги и их размер будет зависеть от переговоров.

Тайвань

  1. Чрезмерная пунктуальность!
  2. При том, что пунктуальность важна и соблюдается, все остальные аспекты деловых переговоров строятся на комфортной, дружеской ноте.
  3. Рукопожатия при встрече, а при обмене визитками необходимо держать и передавать ее собеседнику двумя руками. Визитка должна быть на 2 языках, китайском и английском.
  4. Стоит знать и различать тонкие разделения в наименовании жителей Тайваня, нельзя путать их с континентальным Китаем или Гонконгом.
  5. При деловых переговорах принято дарить подарки, они выражают вашу заинтересованность в совместном бизнесе и могут быть весьма дорогими.

Украина

  1. Относительная пунктуальность – вы договариваетесь на какое-то время, предполагается, что опоздание на встречу как с вашей и с принимающей стороны может составить не более 15 минут, это считается допустимым.
  2. Рукопожатия и обмен визитками ври начале встречи, женщин принято приветствовать кивком головы, но пожимая руки.
  3. Официальный тон переговоров и одежды, общение по имени и отчеству, на «вы», стороны придерживаются определенной дистанции.
  4. Если переговоры прошли успешно, то продолжение встречи может перетечь в ресторан на застолье. Отказываться не принято, может быть воспринято как обида или оскорбление. Обычно за ужин платит принимающая сторона.

Филиппины

  1. Выборочная пунктуальность: категорически не опаздывайте на деловую встречу, но если вас пригласили на деловой обед или ужин, придите с получасовым опозданием, это допускается
  2. Официальный стиль общения – упоминается не только Фамилия, но и должность или звание собеседника.

Франция

  1. Пунктуальность приветствуется, как проявление вежливости в общении, но если встреча предстоит с высокой особой, то второй стороне придется подождать. Все встречи готовятся заранее.
  2. Легкое рукопожатие, не стоит показывать свою силу.
  3. Деловые подарки особо не приветствуются, но если вы с собой принесете некий презент, особенно если он будет тематически сопряжен с темой встречи, с местом встречи, с принимающей или запрашивающей стороной, то он покажет вас как интеллектуального партнера с хорошим чувством прекрасного.
  4. Переговоры во Франции предпочтительно вести на французском, так что позаботьтесь заблаговременно о переводчике.

Хорватия

  1. Относительная пунктуальность – вы договариваетесь на какое-то время, предполагается, что опоздание на встречу как с вашей и с принимающей стороны может составить не более 15 минут, это считается допустимым.
  2. Продолжаем жать всем руки, так же крепко и так же часто как в Венгрии и Румынии.
  3. Стиль переговоров свободный, можно отвлекаться от основной темы переговоров и переходить на личные или интересующие вас темы.
  4. После переговоров вполне возможно продолжить общение в ресторане.

ЮАР

  1. Пунктуальность.
  2. Приветствие обычно осуществляется через рукопожатие, которое кроме обычной символики несет еще информацию о том, что противоположная сторона настроена не агрессивно, подчеркивает социальное равенство и уважение.
  3. Переговоры могут проводиться в ресторане или даже дома у принимающей стороны, этим выказывается уважение и радушие хозяев.
  4. Особое почтение в переговорах оказывается возрастным участникам, так как это символ мудрости и опыта.
  5. Африканцы имеют особую жестикуляцию, по традиции они могут часто касаться или гладить свое лицо, это не потеря интереса, это жесты размышления или согласия. Повторять эти жесты не стоит, так как вы не являетесь носителем традиции.

Южная Корея

  1. Переговоры происходят только при личной встрече, но ее не просто организовать, нужен посредник. В отличие от японцев и китайцев, корейцы более прямолинейны, дают и ожидают прямых и точных ответов.
  2. Обращение только по Фамилии с добавлением Мистер или Миссис, обращение по имени не допустимо. Визитную карточку, при передаче, в отличие от японцев и китайцев передают только правой рукой.
  3. Зачастую деловые переговоры могут превратиться в роскошный прием, с программой и ужином, такого же отношения корейцы ждут и от принимающей стороны.

Япония

  1. Чрезмерная пунктуальность, лучше появиться даже раньше, чем прийти с опозданием. Очень тщательно соблюдается исполнение взятых на себя обязательств.
  2. Традиционная форма приветствия – поклон (чем ниже поклон, тем больше высказывается уважение к принимающей стороне, но не переусердствуйте). При развитии международных отношений и контрактов, распространяется и применяется обычное рукопожатие. Иные телесные контакты (похлопывания, обнимания и т.д.) исключены.
  3. Обращение только по Фамилии с добавлением звания или должности, обращение по имени не допустимо. Визитную карточку, при передаче, как и везде в Азии держим двумя руками.
  4. Общение строится на мягкой, гибкой форме. Присутствует стремление избежать конфронтации, но при этом принимающая сторона будет придерживаться своей позиции до конца. Отказа в прямой форме не будет, вам предстоит догадаться приняли ли они ваше предложение или отказали.
  5. Деловая встреча в Японии может напоминать или непосредственно являться целой церемонией с развлекательной программой, посещением ресторана и прочими составляющими.
  6. Деловым подаркам уделяется отдельное внимание, передают/принимают подарок, как и визитку, двумя руками.

Как уже было сказано, настоящая работа охватывает не все, что может помочь Вам избежать сложностей при налаживании деловых контактов с международными партнерами, за границами таблицы остались еще такие нюансы, как:

  1. «Личное пространство» - в Европе это примерно метр между собеседниками, а в Азии и Арабском мире расстояние может быть не более 30-50 см, это сложно воспринять спокойно для бизнесмена из
  2. особенности пространства общения личности

Выводы

Конечно таблица не дает всех знаний, существует еще очень много деталей нюансов и тонкостей, но они нарабатываются уже при личных встречах и общениях, а для первичной информации вышеприведенного вполне достаточно, чтобы произвести впечатление вежливого, надежного и профессионального переговорщика, с которым можно заключить договор и плодотворно работать.

Список литературы:

Сайты:

  1. http://www.rusexporter.ru/business-etiquette/
  2. http://www.knigge.ru/good-form-rules.html
  3. http://www.knigge.ru/delovoi_etiket.html
  4. https://selfmadetrip.com/delovoy-etiket-v-stranah-evropyi/
  5. https://www.b17.ru/blog/54536/
  6. http://yaumma.ru/culture/2016/05/13/osobennosti-delovogo-etiketa-v-raznyh-stranah.html

Публикации:

  1. Павлюк А. К., Белявцева Д. А., Шипшина С. О., Дроздов И. Н. Сравнение этикета деловых переговоров западноевропейских и азиатских стран // Молодой ученый. — 2016. — №30. — С. 437-442.